This site uses cookies, as explained in our terms of use. If you consent, please close this message and continue to use this site.
A scientific paper on the July 2015 glacial lake outburst flood (GLOF) in Lemthang Tsho in Bhutan recommends regular monitoring of critical glacial lakes as a starting point for good risk management. The paper specifically recommends revisiting critical glacial lakes and assessing risk while considering recent changes. The need to consider supraglacial lakes has been identified as a criteria for evaluating GLOF risk.
1 min Read
The report is based on findings of a joint field assessment carried out by experts from the International Centre for Integrated Mountain (ICIMOD) and organizations under the Government of Bhutan. The field expedition was led by the Department of Hydro-Met Services (DHMS) in Bhutan (now the National Center for Hydrology and Meteorology) whose researchers visited the site in the aftermath of the GLOF.
Experts from ICIMOD on request from NCHM joined the assessment team to scientifically document the cause, process, evolution, and effects of the lake outburst, and assess potential GLOF hazards from glacial lakes in the adjoining valley.
The resultant paper, based on the findings of the assessment, has been published in Geoenvironmental Disasters (https://geoenvironmental-disasters.springeropen.com). It assesses the cause and impact of the Lemthang Tsho GLOF event using field and remote sensing data.
The collapse of a near vertical wall of the supraglacial Lemthang Tsho Lake caused the GLOF. The collapse was triggered by two days of incessant rainfall, which opened up an englacial conduit. This resulted in the emptying of interconnected supraglacial lakes into Lemthang Tsho. Compared to previous events, the 2015 GLOF is significantly small, with the volume of water unleased estimated to be 0.37 million m3, peak discharge estimated within the 1,253 to 1,562 m3/s range, and velocity of travel estimated somewhere between 7.14 to 7.57 m/s. Its impact was minimal and confined to 30 km downstream from the lake. The flood took the lives of four horses, washed away four timber cantilever bridges, 148 pieces of timber, damaged one acre of land, and washed away one kilometre of trail. The incident was witnessed by a yak herder, and the communities downstream were alerted on time.
Along with Lemthang Tsho, the research team monitored two other critical glacial lakes: Latshokarp and Langdo Latshokarp, both located in a valley adjacent to Lemthang Tsho. Considering the size of these lakes, their moraine stability, their surrounding geomorphology, and the glacier sources that feeds them, the research team found that the lakes do not pose immediate GLOF risks and hence downgraded the risk level. This brings the number of critical glacial lakes in Bhutan down to 22 from 25 previously identified critical glacial lakes.
Share
Stay up to date on what’s happening around the HKH with our most recent publications and find out how you can help by subscribing to our mailing list.
Related content
The local community in Saptari, a district in the Terai region of Nepal, is elated with news that their local ...
Policy makers, experts, and practitioners from the Hindu Kush Himalaya (HKH) converged at a symposium held on the side lines ...
The participants came from the National Center for Hydrology and Meteorology (NCHM), Bhutan; Karakoram International University (KIU), Pakistan; the Department ...
Should we be concerned over the impacts that climate change could have on human mobility? For many, the answer is ...
With stirring images and stories from before and after the devastating 2015 Nepal earthquake, director Pradip Pokhrel conveys a powerful ...
距人类首登世界之巅已70年,而气候紧急情况发生在此:在兴都库什-喜马拉雅区域内,三分之二的冰川预计将在本世纪末消失。 领先的山地机构国际山地综合发展中心(ICIMOD)、尼泊尔登山协会(NMA)和山区伙伴关系(Mountain Partnership) 呼吁全世界来拯救地球上的冰雪,以避免为时过晚。 #“拯救我们的雪”宣言在最初48小时内就收集到1000多个签名,其中包括新西兰前总理、各国外交官、传奇登山者和著名地球科学家。 尼泊尔加德满都讯(2023 年 5 月 29 日)——七十年前的今天,在埃德蒙·希拉里爵士和丹增·诺尔盖首次登上珠峰 ; 70 年后的今天,地球上最高的山峰正在经历由全球变暖引起的前所未有且基本不可逆的变化。 全球变暖正在危及珠峰与兴都库什-喜马拉雅地区的环境,该地区横跨八个国家,约长3500公里。根据目前的排放情况,科学家预计在未来70年内,该地区三分之二的冰川或将消融。 国际山地综合发展中心(ICIMOD)在包括 尼泊尔登山协会 和 山区伙伴关系(联合国自愿伙伴联盟)在内的全球山地机构的支持下,呼吁公众支持 #拯救我们的雪(#SaveOurSnow)运动。该运动要求公众: 在社交平台分享来自世界各地山区的故事和照片,使用#SaveOurSnow 标签 强调气候影响; 在网址 icimod.org/saveoursnow/declaration/ 签署一份宣言,呼吁各国政府兑现将升温限制在 1.5 ...
The Ministry of Environment, Forests and Climate Change (MOEF&CC), GB Pant Institute of Himalayan Environment and Development (GBPIHED), and the International ...
Glaciers in cold and arid climates, such as in High Mountain Asia, can warm up much faster than expected because ...