This site uses cookies, as explained in our terms of use. If you consent, please close this message and continue to use this site.
David James Molden
3 mins Read
A key finding of the HKH Assessment Report is that 1.5 degrees is too hot for the Hindu Kush Himalaya, its ecosystems, and people. This is due to “elevation dependent warming”, a phenomena where warming is amplified with elevation, meaning that temperatures in high-mountains areas increase at a faster rate than environments at lower altitudes. This means that limiting warming to the 1.5 degrees agreed under the Paris Agreement will result in a 2 degree increase in the mountains. If current emission trends persist, temperatures could increase by over 5 degrees in the mountains.
What are the implications of this warming for our mountains? First and foremost, this will have direct consequences for our water systems, given the combined impact of melting glaciers, snow and permafrost and changing monsoon patterns. This will be a big hit for the 240 million people in the hills and mountains, for the over 1.65 billion people living downstream and ensuring water for food production, cities, industries and ecosystems.
Second, our ecosystems and agricultural systems are quite sensitive to changes in temperature. In fact, we can already see some effects of increased warming. The range of many species in our ecosystems will shift to higher altitudes. Although such a shift could potentially have positive benefits for some high altitude areas (say apples growing at higher altitudes), it would require a lot of time and resources for communities to suddenly change their practices and ways of life to adapt to the new conditions. Moreover farmers are already struggling with floods, droughts and climatic uncertainties, as well as changing flowering patterns and new pests and diseases. Ecosystems will also change with the steep elevation gradients in mountains. Indeed, the recent Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services (IPBES) report pointed to the loss of species in such a changing situation. Many mountain people are closely dependent on ecosystem services; for instance, they rely on forests for food, fuel for cooking and heating, and on springs for their water. The additional burden and stress for what is already a fragile environment could come at a great cost.
There is a lot to be concerned about, but I think it’s important to turn that concern towards action. In that regard, there is much excitement building for the month ahead in the sphere of climate change. First there is the Asia Pacific Climate Week to be held in Bangkok, where countries from the Asia Pacific region will come together to discuss a range of issues—from their respective Nationally Determined Contributions (NDCs) under the Paris Agreement, to adaptation plans, emerging green technologies, and planning for the UN Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) Conference of Parties (COP) 25. This week-long Asia Pacific Climate Week will allow us to understand more about where we are as a region.
In September, the much awaited 2019 Climate Action Summit, called by UN Secretary-General António Guterres, will take place and provide impetus to mobilizing political and economic action at the highest level towards urgently addressing the climate crisis. Despite agreeing to do our best to limit global temperature rise to 1.5 degrees Celsius above the pre-industrial average, the world is far off the mark in terms of what is required of us to reach this target. The highly anticipated IPCC’s “Special Report on Ocean and Cryosphere in a Changing Climate”, or SROCC as it is commonly referred to, is due to be released on 25 September. This will be a first of its kind report which assesses physical processes and impacts of climate change on our ocean, coastal, polar and mountain ecosystems. It will also assess consequences for communities and options for climate adaptation and a more sustainable future. Some of our colleagues at ICIMOD have been an integral part of this important report and we are very proud of their contributions. We are also proud of our deepening engagement with the IPCC and very much enjoyed hosting, together with the Government of Nepal, the recent authors’ meeting for Working Group II of the IPCCC in Kathmandu.
Through these efforts, ICIMOD supports the amplification of mountain voices on the global stage. Although these voices have been on the margins of global discussions and deliberation in the past, I am confident that the HKH’s climate concerns will be well represented and discussed in this important month ahead. We will continue to do our part in all regional and global forums we are part of, and we hope you will join us too in driving home the extremely important message that even 1.5 degrees is too hot for our mountains.
Share
Stay up to date on what’s happening around the HKH with our most recent publications and find out how you can help by subscribing to our mailing list.
Related content
Business as usual is no longer an option for the Indus, the Ganga and the Brahmaputra. These three mighty rivers ...
由气候驱动的风暴、洪水、热浪和干旱的经济代价首次被计算出来,即在过去20年中,人类付出的代价已达到1600万美元/小时。其中,三分之二的费用是由于生命损失,剩下的则是因为财产和其他资产损失。 而这不仅是兴都库什-喜马拉雅的统计数据。今年,在我们整个地区,气候灾害给许多家庭来了难以承受的损失:数百人丧生,更多的房屋、农作物和财产在毁灭性的洪水和山体滑坡中被毁。最近,上周锡金蒂斯塔河(Teesta river)爆发冰川湖溃决洪水,这清楚地提醒了人类,大自然的愤怒是无止境的。 今年的国际减灾日与我们区域内的家庭、科学家和政策制定者共同评估了季风和全球升温给人类和经济带来的沉重代价,恰逢其时。 展望未来,气候驱动的灾难将激增。联合国减少灾害风险办公室(UNDRR)预计,到2030年,我们每年将看到560起灾难,使3760万人陷入极端贫困。 科学表明,我们处在风险热点地区。不仅与极端降雨和冰冻圈变化相关,还有热浪、干旱和空气污染。因此,在计算这次季风事件的成本时,我们所有为该地区及其居民服务的人都有责任以更高的速度和更强的雄心,将科学、政策和行动联系起来,实现让所有人都能得到早期预警的目标。 我们急需捐助者深入了解该地区居民所面临的风险,无论是从危险量级和程度来看,还是从受影响的人口规模来看。我们迫切需要适应基金、绿色气候基金和儿童投资融资基金更快地分配到该地区,以及加强补偿机制的运作。 在ICIMOD,我们将在全球范围内倡导双方,还将在整个地区努力建立一种围绕防灾和数据共享文化;对政策制定者进行差异和关键行动领域的教育;为社区配备创新及可行的技术,并扩大以社区为基础的洪水预警系统。 我们所在地区的情况表明,全球范围内面临的灾害存在着巨大的不平等。我们的研究发现,当危机来临时,妇女和弱势群体受到的影响尤为严重。 为了消除这种不平等,我们郑重承诺通过整合工具、知识和资金,确保该地区居民能够有效抵御未来的冲击,并将妇女和弱势群体纳入我们战略的核心。对于兴都库什-喜马拉雅的国家而言,全民早期预警尚需更及时的实现。 白马·嘉措 总干事
Institutional Positioning Mountain Focus: First and foremost, ICIMOD is for mountains and people, covering the Hindu Kush Himalaya (HKH). Mountain ecosystems ...
ICIMOD is celebrating the International Year of Biodiversity (IYB) 2010 with various activities including bringing its experience in biodiversity conservation ...
The purpose of the Myanmar-ICIMOD Day was to provide a platform for mutual learning, sharing, and networking among the national ...
World Environment Day has been observed since 1974, and millions of people worldwide participate in the celebrations every year. ...
Our region – the Hindu Kush Himalaya – has been hit hard by the perfect storm of the triple planetary ...
今年是《生物多样性公约》生效第25周年。今年“国际生物多样性 日”庆祝的主题是“生物多样性保护:行动的 25 年”。 在过去的 25 年中,兴都库什喜马拉雅地区各个国家的山区生物多样性保护工作一直受益于 《生物多样性公约》等全球环境治理机制。尽管实现《生物多样性公约》的国家和全球目标仍是 巨大的挑战,对我们来说今年的“国际生物多样性日”是一个承前启后、继往开来的时刻。 兴都库什喜马拉雅地区是 2.4 亿人口的家园,并为占世界四分之一人口的 19 亿人提供水资 源。位于该地区的喜马拉雅、印缅、中国西南山区以及中亚山区历来就是紧密联系的跨境生物多 样性热点地区。这些热点地区为 30 亿人口的生计提供支持并保障他们的粮食安全,而这 30 亿人 口中包含了部分世界上最贫困及弱势的人群。 尊重兴都库什喜马拉雅地区生命的多样性及着眼于人民的福祉一直以来作为核心理念主导着 国际山地综合发展中心的工作,中心跨境景观保护与发展项目的各项行动就是最好的证明。通过 ...