This site uses cookies, as explained in our terms of use. If you consent, please close this message and continue to use this site.
Ding Zhongli, an International Centre for Integrated Mountain Development (ICIMOD) regional board member from the People’s Republic of China, was elected Vice Chairperson of the Standing Committee of the 13th National People’s Congress (NPC) at the first session of the 13th NPC in Beijing, China’s capital, on 17 March 2018. The NPC is the top national legislative body in China. Ding was a member of the Standing Committees of the 11th and 12th NPC.
0 mins Read
Born in 1957, Ding is a Chinese geologist and an academician at the Chinese Academy of Sciences (CAS). He also serves as the current chairman of the Central Committee of the China Democratic League, the Vice President of CAS, and the President of the University of CAS.
He has been serving as Chairman of the Chinese Committee on the International Centre for Integrated Mountain Development (CN-ICIMOD) since April 2006. CN-ICIMOD is the national representative of ICIMOD’s Chinese partners, with three offices in Chengdu, Kunming, and Lhasa respectively.
Share
Stay up to date on what’s happening around the HKH with our most recent publications and find out how you can help by subscribing to our mailing list.
Related content
Open access to high-elevation meteorological data and Unmanned Aerial Vehicle (UAV) data from the Himalayas Meteorological data is scarce in high-elevation ...
The International Centre for Integrated Mountain Development (ICIMOD) is exploring the use of unmanned aerial vehicles (UAVs) to better understand ...
In his inaugural address, Dr David Molden, Director General of ICIMOD, stressed the need for paradigm shift in managing Himalayan forests. ...
The main focus of the programme is to build the capacity of national agencies including DHMS for long-term cryosphere monitoring ...
Menon called on the private sector to join forces with the government to develop the country's tourism infrastructure around its ...
A three-day training for Bhutanese partners on vulnerability assessment was conducted ...
In its commitment to reduce its institutional carbon foot print and promote renewable energy, ICIMOD signed a contract with Sipradi ...
由气候驱动的风暴、洪水、热浪和干旱的经济代价首次被计算出来,即在过去20年中,人类付出的代价已达到1600万美元/小时。其中,三分之二的费用是由于生命损失,剩下的则是因为财产和其他资产损失。 而这不仅是兴都库什-喜马拉雅的统计数据。今年,在我们整个地区,气候灾害给许多家庭来了难以承受的损失:数百人丧生,更多的房屋、农作物和财产在毁灭性的洪水和山体滑坡中被毁。最近,上周锡金蒂斯塔河(Teesta river)爆发冰川湖溃决洪水,这清楚地提醒了人类,大自然的愤怒是无止境的。 今年的国际减灾日与我们区域内的家庭、科学家和政策制定者共同评估了季风和全球升温给人类和经济带来的沉重代价,恰逢其时。 展望未来,气候驱动的灾难将激增。联合国减少灾害风险办公室(UNDRR)预计,到2030年,我们每年将看到560起灾难,使3760万人陷入极端贫困。 科学表明,我们处在风险热点地区。不仅与极端降雨和冰冻圈变化相关,还有热浪、干旱和空气污染。因此,在计算这次季风事件的成本时,我们所有为该地区及其居民服务的人都有责任以更高的速度和更强的雄心,将科学、政策和行动联系起来,实现让所有人都能得到早期预警的目标。 我们急需捐助者深入了解该地区居民所面临的风险,无论是从危险量级和程度来看,还是从受影响的人口规模来看。我们迫切需要适应基金、绿色气候基金和儿童投资融资基金更快地分配到该地区,以及加强补偿机制的运作。 在ICIMOD,我们将在全球范围内倡导双方,还将在整个地区努力建立一种围绕防灾和数据共享文化;对政策制定者进行差异和关键行动领域的教育;为社区配备创新及可行的技术,并扩大以社区为基础的洪水预警系统。 我们所在地区的情况表明,全球范围内面临的灾害存在着巨大的不平等。我们的研究发现,当危机来临时,妇女和弱势群体受到的影响尤为严重。 为了消除这种不平等,我们郑重承诺通过整合工具、知识和资金,确保该地区居民能够有效抵御未来的冲击,并将妇女和弱势群体纳入我们战略的核心。对于兴都库什-喜马拉雅的国家而言,全民早期预警尚需更及时的实现。 白马·嘉措 总干事