This site uses cookies, as explained in our terms of use. If you consent, please close this message and continue to use this site.
Rongkun Liu & Yi Shaoliang
3 mins Read
In the transboundary landscapes of the Hindu Kush Himalaya (HKH), specifically in the cross-border areas between China and Myanmar, formal and informal trade of goods and services, along with tourism and the hospitality industry, have been pivotal in poverty reduction and economic upliftment of residents. The COVID-19 pandemic has severely affected vulnerable communities, especially women in these transboundary landscapes. These challenges were also discussed in the webinar on Bringing mountain women across borders – A case of women traders in the Hindu Kush Himalaya that we organized in collaboration with CUTS International in early March 2021.
In June 2021, along with Lanzhou University and Yunnan Normal University, China, we conducted a survey to understand the status of women involved in economic activities in transboundary landscapes. The survey included questions related to women’s role in cross-border trade, their challenges, the impact of COVID-19 on women entrepreneurs, and their coping strategies. It also focused on the current scenario as well as historical changes in trading ports and passes between China and Myanmar.
As part of the CUTS International’s explorative study in the four transboundary landscapes of the HKH region, the survey was led by Prof. Long Ruijun, Director, International Centre for Tibetan Plateau Ecosystem Management, Lanzhou University; Prof. Zhang Yongshuai, Professor of History, School of History and Administration at Yunnan Normal University; and Liu Rongkun, consultant to our HI-LIFE programme, along with the students from both universities. The survey also contributed to Prof. Long and Prof. Zhang’s project titled “Historical changes and current situation of China-Myanmar border trade corridors” under the Second Tibetan Plateau Scientific Expedition.
The survey team interviewed 16 women entrepreneurs living and working in the China-Myanmar border areas in the cities of Tengchong and Lushui. Most of the interviewees were shopkeepers, vendors, drivers, restaurant and guesthouse owners, and hotel employees.
Initial findings reveal that most of the cross-border trade at the Houqiao Land Port is dominated by Chinese businessmen who manage large-scale banana plantations in the border areas of Myanmar. Women are mostly engaged in the service sector (comprising transport, stores, restaurants, and guesthouses), or are indirectly involved in cross-border businesses.
On the impact of the pandemic, the interviewees shared that they have been facing financial losses due to the closure of international borders, fewer customers, and sluggish demand, rendering them unable to pay wages and rent, and meet family expenses. According to local customs office statistics, the number of people entering and leaving the port decreased by 50% and the total freight value decreased by 35% in 2020 due to the pandemic. “I hope the COVID-19 pandemic will end as soon as possible,” shared a women entrepreneur.
In addition, the team was also part of an academic exchange with professors from Baoshan University, China, where we explored collaboration opportunities on providing international support for women entrepreneurs on coffee-related mountain agriculture, as well as the prospects for ecotourism development in the Gaoligong mountains in the Far Eastern Himalaya. The survey was part of the academic exchange with Baoshan University, which facilitated the interviews and coordination at the Port. Baoshan University is also a potential partner for research activities concerning transboundary trade and landscape conservation.
To better understand socio-economic relationships in the China-Myanmar borderlands, the team also held a consultative meeting with the Bureau of Commerce, Baoshan city, Yunnan, China, where participants discussed the history of bilateral trade between Baoshan and northern Myanmar, and current challenges and opportunities for bilateral trade between the two countries. Zhao Xingfang, Deputy Director, Bureau of Commerce, Baoshan highlighted the need for a smooth coordination between Myanmar’s central and local governments on the transportation of goods from China. He also expressed the emergent need of multilateral cooperation in sectors beyond trade such as education, health, and business.
Prof. Long Ruijun highlighted that “emphasis should be placed on the geographical importance of Baoshan in linking China, Myanmar, Bangladesh, and India as well as developing a dynamic socio-economic corridor and a transboundary landscape. Furthermore, Baoshan has the opportunity to serve as a logistics center linking inland China and the countries of the Bay of Bengal.”
Share
Stay up to date on what’s happening around the HKH with our most recent publications and find out how you can help by subscribing to our mailing list.
A regional consultation workshop on programme development for Karakoram-Pamir-Wakhan Landscape Initiative jointly organised by the Wakhan Corridor Initiative and the ...
ICIMOD, in collaboration with thegovernment of Kyber Pakhtunkhawa, hosted a National Technical Consultation meeting — Karakoram-Pamir-Wakhan Transboundary Conservation and Development ...
ICIMOD in partnership with the Myanmar Institute for Integrated Development (MIID) has been implementing the EU-funded Rural Livelihoods and Climate ...
The prestigious award recognizes efforts by the International Centre for Integrated Mountain Development (ICIMOD) and its partners to build a ...
Interactive sessions and presentations were conducted at ICIMOD and the REDD Implementation Centre (RIC). Face-to-face interactions with RIC government officials ...
For the first time in the history of the annual International Yak Conference, yak herders from the southern side of ...
Read in english 随着高温热浪袭击了孟加拉、中国、印度、缅甸和巴基斯坦,本月亚洲气温记录被刷新。国际山地发展中心(ICIMOD)的科学家们敦促全球政府和企业加快减排速度,发展机构来投入更多的气候资金,以努力加快脚步来帮助该地区适应气候变化。 周一(4 月 17 日)孟加拉首都达卡的气温达到41 摄氏度,印度普拉亚格拉吉达到 45 摄氏度,缅甸葛礼瓦达到 44 摄氏度。中国长沙、福州创当地最早入夏记录,浙江的几个城市也刷新了全省4月最高气温记录。 4 月 ...
Agriculture and livestock keeping are the main sources of livelihoods for all 528 families (100 in Jajurauli and 428 in ...